Oscar envía por e:mail diariamente a un grupo de amigos dibujos realizados con notable creatividad y destreza. Habitualmente agrega a esa imagen, un muy breve comentario y música que se escucha “clickeando” sobre el enlace destacado en el nombre del tema.
Every day, Oscar e-mails some of his friends and sends over drawings done with remarkable creativity and dexterity. Usually, he adds to those images a brief comment and music that you may listen to by clicking on the tune’s name.
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
8 comentarios:
Ignoro si aun se encuentra de servicio Bobby Cajeta, como también su dirección y teléfono.
Quisiera preguntarle el significado de Ouanquére... palabra sobre la que hecho alguna investigación sin resultado positivo.
lindas texturas y lindos caracoles!
"Ouanquére", pronunciese "Wanker" quiere decir pajero en el ingles de Inglaterra (no asi en el de USA)
Monsieur L'Artiste, un personaje de Steve Bell, les grita "Burnch of Ouanquéres!" (Manga de Pajeros) a unos marineros de la Royal Navy en su historieta "If"...Que yo adoro!
Arse es Culo en ingles
Gracias, Casciani!
Ah!...Monsieur L'Artiste es un pintor frances que va a Las Malvinas como artista de guerra en la tira.
Steve Bell es escoces y publica su tira en el Guardian.
El caracol, ¿es el árbitro del coombate?
El Turco Quique.
No. Los caracoles son de la patrulla.
hey Grillo y Editor, ademas de los estupendos dibujos disfruto mucho la musica que incluyen ... rayos!!!! como puedo bajarmela????
malditas Mac!!!!
el charlie horse esta de lujo!!
bobby cajeta, me mueroo....
Publicar un comentario