Páginas

martes, abril 11, 2006

Le Nemours

Le Nemours

Copyright Oscar Grillo 2006

En "Le Nemours" en Palais Royal con Jorge y Patricia.

At "Le Nemours" in Palais Royal with Jorge and Patricia.

Música:

Frantic Fantasy (1945)
Duke Ellington Orch.
V-DISC 575

9 comentarios:

  1. Hay una persona ausente. Y su vaso. ¿Dónde está?

    ResponderBorrar
  2. Que yo sepa estamos todos, pero...el vaso está ahí, solo.

    ResponderBorrar
  3. Patricia tomo un te y jorge y yo una cerveza cada uno. Yo, o sea el pelado de abajo que dibuja, movi la cerveza al costado para dibujar mas comodo.
    Atras mio, un camarero Frances le decia en "Ingles" a alguien que tenia que esperar "Tuentai Minutes"

    ResponderBorrar
  4. Lo que me gusta mucho de este dibujo es la combinación de las luces tenues del interior del café [*] en apenas un par de tonos y la luz exterior. Pero más me gusta la perspectiva... ¿acaso el dibujo lo hizo el camarero que -de paso- le decía en "Inglés" a alguien que tenía que esperar "Tuentai Minutes"?

    [*] faisant face à la place Colette récemment rendue aux piétons et côtoyant le théâtre de la comédie française et le jardin du Palais-Royal...
    Hasta recién no tenía ni idea de su existencia, ni tampoco que pudiera escribir francés. Pero, ¿viste como los impresioné?

    ResponderBorrar
  5. Editor, estoy profundamente asombrado por su fluidez en el frances!..Cuando el camarero dijo lo que conte mas arriba, me acorde de esa cancion cordobesa "Pateando Sapos", que dice asi (Y va pa usté tambien):

    Pateando sapos

    - ¿Hola Negro!
    - ¿Que hací varón?,
    ¿ Pa’ ande vai?
    - Me voy pa’ James Crai
    - Che que bien que lo pronuniciai
    se ve que sabí inglés,
    Se ve que lo dominai...


    Con uvita chinche
    hice un vino flor
    llené tres barriles
    ya se terminó.
    Fue tirando lindo
    ya se me acabó
    me ha durado mucho
    casi un día o dos.

    Fumando sarzaparrilla
    estaba yo todo el día
    tiradito panza arriba
    en la Villa Carlos Paz.
    Voy pateando sapos
    para el barrio Inglés.
    Che, te encargo, de mi tía
    me traigás las alpargatas
    que me las dejé olvidadas
    en la rueda de la chata.
    Que estoy medio mosca
    dicho en cordobés.

    Con el bolichero
    dele pichulear
    por un litro e’ vino
    que no vua pagar.
    ¡Guarda el hilo, Negro
    no te me largués,!
    pero guarda el hilo
    que soy cordobés.

    En la plaza e’ Villa Allende
    un agente en bicicleta
    espantaba los caballos
    era el cavo Tijereta.

    Que si estoy chupao
    vo no lo sabí.
    ¿Pa’ ande vay?
    pa’ James Crai
    che, que bien que lo pronunciai...
    se ve que sabís inglés
    y si no sabí...
    ¿Pa’ qué te metís...?

    Aníbal Fourcades

    ResponderBorrar
  6. Aviso: el tipo que está en la mesa al lado de Jorge está parando la oreja. Ojo con lo que hablan, puede ser un cana.
    Jorge le salió parecido a Don Editor.
    Una pregunta, Don Oscar: ¿estos bocetos del natural los tira así, directamente a tinta?

    P.D.: Díganle al camarero que las dos cervezas y el té los anote en mi cuenta. De nada, ché...

    ResponderBorrar
  7. Me lo temía...qué bestia!!!

    ResponderBorrar
  8. Tres personas, tres contenedores de bebida, ¿dónde está el problema del vaso...?

    El dibujo es hermoso, y Jorge, a quien no conozco, una obra maestra (el dibujo, a no confundirme).

    El Turco Quique.

    ResponderBorrar